Hochzeit am Lago Maggiore | Italian Lakes Wedding Planner https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/hochzeit-am-lago-maggiore/ The insider's guide to wedding in Italy Fri, 06 Nov 2015 21:19:38 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.1.1 3251675 Lago Maggiore und eine wunderschöne freie Trauzeremonie https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/hochzeit-am-lago-maggiore/lago-maggiore-und-eine-wunderschone-freie-trauzeremonie/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=lago-maggiore-und-eine-wunderschone-freie-trauzeremonie https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/hochzeit-am-lago-maggiore/lago-maggiore-und-eine-wunderschone-freie-trauzeremonie/#respond Fri, 06 Nov 2015 21:19:38 +0000 http://www.italianlakeswedding.com/blog/?p=23079

M

irjam und Daniel kamen im Juli auf mich zu und wünschten sich eine romantische Location für Ihre Hochzeit. Sie wollten vorab in der Schweiz standesamtlich heiraten und dann eine emotionale, aber auch intime Trauzeremonie am Lago Maggiore abhalten. Hierzu sollten 70 Gäste geladen werden.
Als ich nach dem Wunschtermin fragte, bewahrheiteten sich meine Befürchtungen, dass sie sich den September 2015 vorstellten, also in ca. 2 Monaten.
Daniel and Mirjam did approach me in July asking me to help planning a romantic and intimate wedding ceremony. Upfront they got legally married in Switzerland and the idea was to have about 70 guests attending to a private wedding in a beautiful location. Asking for a date they answered in September same year.

Trauzeremonie-am-lago-maggiore

Trauzeremonie-am-lago-maggiore

Aber weniger die kurze Zeit war die Herausforderung, sondern viel mehr in dem stets voll gebuchten September an einem Wochenende noch eine disponible Location zu finden. Da bei einer freien Trauung keine bürokratischen Vorbereitungen nötig sind, konnten wir ihnen auch mit einem Sonntag als Hochzeitstag vorschlagen. Mit viel Glück haben wir das Hotel Splendid in Baveno und den 6. September als Datum fixieren können.

As September its one of the most booked months for wedding, this was quite a task to look and check location for available dates. Luckily we did not need any burocratic preparations, so it also could be a Sunday. Finally it was Hotel Splendid in Baveno that was ready for the 6th of September.

Trauzeremonie-am-lago-maggiore

Trauzeremonie-am-lago-maggiore

Das Hotel Splendid ist im ersten Moment ein grosses Haus mit unzähligen Zimmern und strahlt eventuell etwas zu wenig Romantik aus. Dagegen spricht das sehr gute Essen und das fantastische Management, mit dem wir innerhalb von kurzer Zeit einen tollen Hochzeitstag ausgearbeitet haben. Ausserdem liegt es direkt am See ohne eine störende Strasse davor.

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_03

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_04

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_05

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_06

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_07

Zum Hotel gehört eine kleine Landzunge mit 8 Platanen. Und genau hier mit wehenden Blumenfähnchen haben wir eine sehr persönliche und intime Trauzeremonie abgehalten. Ein weiteres Plus ist der angrenzende Garten mit Kiosk, wo nach der Trauung zu einem köstlichen Umtrunk geladen wurde. Abgerundet wurde der Tag mit einem gelungenen Hochzeitsdinner, einer grossen Beerentorte und als Überraschung für das Brautpaar ein spektakuläres Feuerwerk.

There is a peninsula that has 8 trees, so it is a very shady and intimate place for a wedding ceremony full of emotions. Right next to the peninsula is a parc and a kiosk where we offered a toast and delicious fingerfood. Of course there was the taste of a wedding dinner, a cake made of red berries and as surprise for bride and groom a spectacular firework.

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_08

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_09

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_10

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_11

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_12

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_13

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_14

Trauzeremonie-am-lago-maggiore_15

Das Ergebnis der Hochzeitsplanungen, die natürlich immer mit schnellen Entscheidungen seitens des Brautpaares einhergingen, war umwerfend und mit vielen Komplimenten der Gäste bedacht.

The result of our plannings, of course accompanied by fast decision by the couple, was a wonderful day. And this was highlighted by so many compliments from all attending guests.

What about you? Yours Britta, Creative Wedding

Trauzeremonie-am-lago-maggiore

KONTAKT BRITTA
* indicates required field
]]>
https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/hochzeit-am-lago-maggiore/lago-maggiore-und-eine-wunderschone-freie-trauzeremonie/feed/ 0 23079
Traumhafte Standesämter rund um den Lago Maggiore https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/traumhafte-standesamter-rund-um-den-lago-maggiore/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=traumhafte-standesamter-rund-um-den-lago-maggiore https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/traumhafte-standesamter-rund-um-den-lago-maggiore/#respond Tue, 12 Mar 2013 21:24:41 +0000 http://www.italianlakeswedding.com/blog/?p=14748 Wenn ein Brautpaar sich entschliesst, am Lago Maggiore zu heiraten, ist oftmals die erste Frage nach einem schònen Standesamt. Hier hat die Region einiges zu bieten und ich mòchte die Highlights einmal erwähnen.
If you decide to get married around Lake Maggiore, one of the first questions is, where to organize the civil ceremony. Due to the Italian law, it is not possible to celebrate the wedding on private grounds but has to be on municipal property to be officially registered. Some little towns offers quite nice possibilities.

STRESA

  • Stresa bietet neben dem Standesamt im Ort noch die Alternative, auf der Fischerinsel getraut zu werden. Ganz niedlich in einem kleinen Hàuschen und die komplette Hochzeitsgesellschaft fàhrt per Boot vor.
  • Stresa offers the possibility to have the legal ceremony on the island of fisherman, there is a cute little house that is used for weddings. And it creates a wonderful ambience if all guests do arrive by boat.
hochzeit-Stresa-Isola-Bella

hochzeit-Stresa

LAVENO

  • In Laveno auf der lombardischen Uferseite steht eine Prachtvilla mit Traumgarten bereit, um standesamtliche Trauungen durchzufuehren. Auch hier lohnt sich die Anfahrt per Schiff, selbst wenn man auf der piemontesischen Seite die Location gebucht hat.
  • Laveno is on the lombardian side of the lake, so everybody hops on a ship to cross the lake and to be welcomed by a aristocratic villa that the major uses for the special occasion of civil weddings.
wedding-Laveno-Villa-Frua

VERBANIA

  • Noch eine historische Villa bietet Verbania, die standesamtliche Trauung mitten im historischen botanischen Garten ist wunderschön romantisch.
  • Verbania offers another historic villa, smoothly located in the ancient botanic garden, of course that this calls romantic feelings for every bride.
hochzeit-Standesamter-Lago-Maggiore-Villa-San-Remigio

VOGOGNA

  • Oder man verzieht sich einmal ganz ins Gebirge und heiratet in Vogogna, einem mediovalen Ort mit ganz besonderem Charakter.
  • What about to flee the lake and get married right in the mountains, Vogogna is a historic borgo, special architecture of medieval times are to be visited and almost no tourist comes up there.
wedding-in-Vogogna-Town-Hall

ORTA

  • Orta liegt neben dem Lago Maggiore und ist ein kleiner, eher versteckert See mit dem suessen Oertchen Orta san Giulio. Das Standesamt ist hier in einer historischen Villa untergebracht und die Trauungen finden im Sommer im Gàrtchen davor statt. Alternativ gibt es auch die Mòglichkeit, im Palazzotto am schònen Seeplatz zu heiraten.
  • Certain that we need to mention Orta, a small lake next to the well-know Lake Maggiore with a cute little town called Orta. Civil weddings are celebrated in the historic Villa Bossi or in summer times even in the garden in front of the villa. Not to forget the possibility to have the ceremony as well in their Palazzotto right next to the main square at the lake.

hochzeit-Villa-Bossi-Orta

hochzeit Palazzotto Orta

Dies ist nur ein Teil der vielen Möglichkeiten rund um den Lago Maggiore, fragen Sie uns einfach zu weiteren Ideen.
This is just a selection of dream places for your civil wedding, ask for more proposals.

German wedding planner in ItalyBritta Hartmann-De Marchi is german and therefore the specialist for German, Austrian and Swiss couples coming to the lake Region for getting married.

She herself got married 10 years ago and choose an Italian husband. Enjoying to live here in Bella Italia and coming from 14-years-experience in international advertising and marketing, she liked to change her job into becoming organizer of weddings for german-(and english-) speaking people coming to Italy for their marriage.

Coming from Germany and knowing what to expect in Italy, she is the perfect organizer between bride and groom and the Italian service partners. Correctness, flexibility and a easy hand to plan all details around a wedding make her work very appreciated.

The most emotional part is, when I become almost the best friend of the bride during all the planning time you share with each other. So we both do enjoy the wedding day in its best form and this is important for my work.

Für alle Fragen, die eine Hochzeit an den norditalienischen Seen betreffen, füllen Sie bitte das untenstehende Formular aus, um das Team von Italian lakes Wedding zu kontaktieren:

KONTAKT BRITTA
* indicates required field
]]>
https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/traumhafte-standesamter-rund-um-den-lago-maggiore/feed/ 0 14748
Private Trauzeremonie in der Villa Volpi – Private ceremony at Villa Volpi https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/hochzeit-am-lago-maggiore/hochzeit-in-der-villa-volpi/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=hochzeit-in-der-villa-volpi https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/hochzeit-am-lago-maggiore/hochzeit-in-der-villa-volpi/#respond Fri, 09 Nov 2012 20:22:00 +0000 http://www.italianlakeswedding.com/blog/?p=13279 Monica und Andreas kommen aus der Schweiz. Monica hat italienische Verwandtschaft und so musste alles perfekt sein, um eine bella figura abzugeben, wie die Italiener sagen. Andreas war viel entspannter, er wollte einfach nur ein schönes Fest mit Familie und Freunden feiern.
Wir haben die Villa Volpi in Ghiffa gemietet. Eine historische aber gleichzeitig auch sehr familiäre Villa mit wunderschönem Blick auf den Lago Maggiore. Die Hälfte der Gäste konnte vor Ort in den 10 Appartements übernachten, für den Rest der Gäste wurde ein Hotel in Verbania organisiert.
Monica and Andreas are coming from Switzerland. Monica has Italian blood in her veins, so the wedding had to be more than perfect to make a bella figura as Italians say. Andreas was much more relaxed, he just wanted to have lots of fun with family and friends.
So we rented the Villa Volpi in Ghiffa. A historical but at the same time very familiarly villa with beautiful views on lake Maggiore. Half of their guests could overnight in the 10 apartments there, for all others we organised a hotel in Verbania.

01_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore
02_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore
03_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore

Monica und Andreas haben am Freitag im kleinen Familienkreis standesamtlich geheiratet. Die viel wichtigere und emotionale private Zeremonie wurde dann am Samstag mit allen Gästen zusammen gefeiert. Sie hatten ihre eigene Pfarrerin aus der Schweiz mitgebracht, welche eine sehr rührende Zeremonie abgehalten hat. Wie gut, dass wir von Creative Wedding persönliche Taschentücher vorbereitet und auf die Sitze gelegt hatten, so konnten alle Freudentränen getrocknet werden.

Monica and Andreas got married civilly at a Friday and left the more important private ceremony for Saturday, celebrating this big event with all guests. They had their own lady priest coming from Switzerland who held a very romantic ceremony. How perfect that all guests had a personal handkerchief on their seats to dry all the tears of joy.

04_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore
05_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore

Nach der Zeremonie sind wir per Boot zur Isola Bella gefahren und haben dort eine geführte Tour durch den Palast der Familie Borromeo gebucht. Mit dem Brautpaar gingen wir allerdings in den traumhaften Garten, um dort schöne Hochzeitsfotos mit unserem Fotografen Claudio zu schiessen Leider hat es dann an zu regnen gefangen, doch wir hatten weisse Schirme, um das Brautpaar zu schützen.

After the ceremony we went to the Isola Bella where we had organised a guided tour in the famous palace of the still living Borromeo family. Instead of following the guide, I went outdoor into the gardens with our photographer Claudio to have some special wedding photos shot. What a pity that it started to rain, but we had nice white umbrellas to protect bride and groom.

06_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore
07_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore
09_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore
10_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore

Bei der Rückankunft in der Villa erwartete uns der Aperitif mit köstlichem Fingerfood. Anschliessend wurde das mit lokalen Gerichten gespickte Dinner in den noblen Sälen aufgetragen. Der Tag endete mit ausgelassenem Tanz in der Taverne, sodass um 3h morgens alle glücklich aber doch auch müde in ihre Bettchen fielen. Ich bin sicher, dass alle von der wunderschönen Hochzeit geträumt haben.

Coming back to the villa Volpi in the late afternoon, it followed the reception with an aperitivo and lots of tasty finger-food and then the served dinner inside the noble rooms of the Villa. The day ended with lots of dancing in the tavern, but at 3am everybody fell into their beds, happy but exhausted by all the experienced emotions along this special day. I am sure that their dreams were all about this wonderful wedding.

11_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore
12_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore
13_hochzeit-in-der-Villa-Volpi-lago-Maggiore

German wedding planner in ItalyBritta Hartmann-De Marchi is german and therefore the specialist for German, Austrian and Swiss couples coming to the lake Region for getting married.

She herself got married 10 years ago and choose an Italian husband. Enjoying to live here in Bella Italia and coming from 14-years-experience in international advertising and marketing, she liked to change her job into becoming organizer of weddings for german-(and english-) speaking people coming to Italy for their marriage.

Coming from Germany and knowing what to expect in Italy, she is the perfect organizer between bride and groom and the Italian service partners. Correctness, flexibility and a easy hand to plan all details around a wedding make her work very appreciated.

The most emotional part is, when I become almost the best friend of the bride during all the planning time you share with each other. So we both do enjoy the wedding day in its best form and this is important for my work.

Für alle Fragen, die eine Hochzeit an den norditalienischen Seen betreffen, füllen Sie bitte das untenstehende Formular aus, um das Team von Italian lakes Wedding zu kontaktieren:

KONTAKT BRITTA
* indicates required field
]]>
https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/hochzeit-am-lago-maggiore/hochzeit-in-der-villa-volpi/feed/ 0 13279
Eine protestantische Trauung in einer wirklich romantischen Kirche https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/eine-protestantische-trauung-in-einer-wirklich-romantischen-kirche/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=eine-protestantische-trauung-in-einer-wirklich-romantischen-kirche https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/eine-protestantische-trauung-in-einer-wirklich-romantischen-kirche/#respond Thu, 20 Sep 2012 20:40:04 +0000 http://www.italianlakeswedding.com/blog/?p=12054 Sabrina und Thomas aus Deutschland sind wie viele deutsche Brautpaare protestantisch. Aber fast alle Kirchen sind in Italien katholisch und so musste ich nach einer Lösung für deren evangelisch-lutherische Trauung suchen. In Ceresolo, einem kleinen und nicht sehr bekannten Ort auf der lombardischen Seite des Lago Maggiore.
Sabrina and Thomas are from Germany and often couples are protestant lutheran. But almost all churches in Italy are catholic, so I had to find a solution for their Lutheran wedding and I found it at Ceresolo, a tiny and not very touristic spot on the lombardian side of Lago Maggiore.

Protestantische_Trauung_in_Italien_02

Die Trauung fand in dieser kleinen Kirche statt, einem wahren Schmuckstück. Auch innen schlicht und gerade deswegen sehr romantisch. Unterstützt von der besonderen Lage inmitten von schattenspendenden Bäumen und grünen Büschen. Perfekt für eine Hochzeit von 30 bis maximal 70 Gäste.

The wedding took place in this tiny but very romantic church. 900 metres outside of the village in the middle of green trees and bushes that give shade. Perfect for a wedding of 30 up to a maximum of 70 guests.

Protestantische_Trauung_in_Italien_01
Protestantische_Trauung_in_Italien_03

Die zahlreicheren Hochzeitslocation sind natürlich auf der Piemonte-Seite des Sees und so haben wir flugs eine Bootsfahrt organisiert von Pallanza nach Ceresolo und dann mit kleinem Spaziergang ist man vor der Kirche. Für altere Herrschaften und Laufunfähige ist es dennoch besser, einen kleinen Shuttle zu organisieren. Unser lieber Chauffeur Domingo ist auf und ab gefahren.

As all wedding locations are located on the Piedmont side of the lake, we organized 2 boats which brought all guests from Pallanza to Ceresola and then a small walk and you are there. For really old and handicapped persons it is better to organize a shuttle. This I did, because we had 2 grandmas attending the wedding.

Protestantische_Trauung_in_Italien_04

Der Rasen vor der Kirche lädt ein, um hier einen kleinen Umtrunk zu organisieren. Ganz easy, fast im Picknick-Stil. Die Gäste geniessen es, in dieser Idylle noch einen Moment zu verweilen, am besten mit einem Glas Prosecco in der Hand.

The lawn in front of the church is ideal to organize a small picnic-like toast. Everybody enjoys to stay there for a little while and sip a bit of champagne.

Protestantische_Trauung_in_Italien_05
Protestantische_Trauung_in_Italien_06
Protestantische_Trauung_in_Italien_07
Protestantische_Trauung_in_Italien_08

Das Hochzeitsfest selbst fand im GrandHotel Majestic in Pallanza-Verbania statt, wunderschön direkt am See gelegen. Herzlichen Dank an den wirklich umsichtigen Eventmanager dort der ständig an meiner Seite war und damit allen Wünschen des Brautpaares und seiner Gäste sofort nachkam. Ein köstlicher Aperitif im Garten des Hotels und dann das Dinner im Sala Rossini mit Blick auf den See. Ein traumhafter Anblick auch unsere wedding luminaries, die wir überall im Garten verteilt hatten.

The wedding reception itself was held in the GrandHotel Majestic, beautifully laid out in Pallanza-Verbania. Many thanks to the event-manager there as he was always on my side to serve our bride and groom until they felt really, really happy and comfortable. They enjoyed the aperitif in the garden and then the wedding dinner itself inside with a view onto the lake. Very scenic the wedding luminaries that we put out all over in the garden.

Protestantische_Trauung_in_Italien_10

German wedding planner in ItalyBritta Hartmann-De Marchi is german and therefore the specialist for German, Austrian and Swiss couples coming to the lake Region for getting married.

She herself got married 10 years ago and choose an Italian husband. Enjoying to live here in Bella Italia and coming from 14-years-experience in international advertising and marketing, she liked to change her job into becoming organizer of weddings for german-(and english-) speaking people coming to Italy for their marriage.

Coming from Germany and knowing what to expect in Italy, she is the perfect organizer between bride and groom and the Italian service partners. Correctness, flexibility and a easy hand to plan all details around a wedding make her work very appreciated.

The most emotional part is, when I become almost the best friend of the bride during all the planning time you share with each other. So we both do enjoy the wedding day in its best form and this is important for my work.

Für alle Fragen, die eine Hochzeit an den norditalienischen Seen betreffen, füllen Sie bitte das untenstehende Formular aus, um das Team von Italian lakes Wedding zu kontaktieren:

KONTAKT BRITTA
* indicates required field
]]>
https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/eine-protestantische-trauung-in-einer-wirklich-romantischen-kirche/feed/ 0 12054
Eine romantische Hochzeit am Lago Maggiore https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/hochzeit-am-lago-maggiore/hochzeit-villa-margherita/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=hochzeit-villa-margherita https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/hochzeit-am-lago-maggiore/hochzeit-villa-margherita/#comments Wed, 21 Dec 2011 21:32:40 +0000 http://www.italianlakeswedding.com/blog/?p=7893 Cindy und Christian haben mich um die Organisation Ihrer katholischen Trauung am Lago Maggiore gebeten. Verliebt hatten Sie sich schon in die Location Villa Margherita in Oggebbio. Mein Vorschlag war die romanische Kirche S. Agata in Novaglio, eine von der Gemeinde restaurierte romanische Kirche, an welcher der dortige Pfarrer sehr viel selbst mitgewirkt hatte und deshalb besonders stolz auf dieses kleine Juwel ist. Innen ist alles in hellem Granit-Stein erbaut.

hochzeit am Lago Maggiore Italien
Organisation katholischen Trauung am Lago Maggiore

Mit dem Pfarrer gemeinsam wurde eine wirklich rührselige Zeremonie ausgearbeitet. Aber besonders individuell war das Trompetenspiel von Cindys Vater und am Schluss trug dann ein guter Freund der Familie auch noch ein italienisches Lied in Opernmanier vor.

Hochzeit Zeremonie Kirche in Novaglio Lago Maggiore

Vor der Kirche befindet sich ein geräumiger Terrassenplatz, sodass dies ein geeigneter Ort für einen Umtrunk ist. Cindys Eltern hatten einen speziellen Champagner aus ihrer Heimat Luxemburg mitgebracht.
Nach ausreichendem Genuss, vor allem aber auch der wunderschönen Blicke über den gesamten Lago Maggiore fuhren wir zurück zur Villa Margherita und wurden dort mit einem Welcome-Cocktail in deren Terrassengärten empfangen. Gefolgt von einem servierten Hochzeitsdinner im Garten.

hochzeit zur Villa Margherita

Lasst mich kurz über die Deko sprechen: alles war in diversen Tonalitäten von weiss bis mauve-lila ausgestattet. Mit farbigen Hortensien, gemixt mit romantischen weissen Rosen und weissen und lila Lisianthus. In der Kirche eher alles hell gehalten, stattdessen wurden bei der Tischdekoration gekonnt alle intensiven Töne eingesetzt. Mit den Kerzen gemeinsam ergab dies eine sehr kuschelige Atmosphäre. Danke an unsere lieben Floristen La Piccola Selva.

Hochzeit Floristen Villa Margherita Lago Maggiore

Neben dem Dinner ist nun eine fest installierte Tanzfläche von der Villa vorgesehen. Hier sorgte unser DJ Alex für perfekte Tanzstimmung bis in den Morgen hinein.

hochzeit zur Villa Margherita Lago Maggiore

Eine sehr schöne Idee von uns war es, dass die Gäste vormittags einen Bootsausflug machten. So konnten sie den See geniessen und ausserdem einer geführten Tour in deutscher Sprache in dem berühmten Palazzo Borromeo auf der Isola Bella folgen. In der Zwischenzeit hatte die Braut Cindy alle Ruhe, um sich mit Friseuse und Kosmetikerin schön zu machen.

Hochzeit Lago Maggiore wedding planners

Letzlich war dies nicht nur die Konzentration auf die Trauung selbst, aber mit dem sehr rustikalen get together am Abend vorher und dem sonnenverwöhnten Brunch am nächsten Morgen ein gut organisierter 3-Tage-Event zum Wohle der Gäste.

All images © Luca Rajna di Ajn – Luca Rajna Progetti Fotografici © All rights reserved.

German wedding planner in ItalyBritta Hartmann-De Marchi is german and therefore the specialist for German, Austrian and Swiss couples coming to the lake Region for getting married.

She herself got married 10 years ago and choose an Italian husband. Enjoying to live here in Bella Italia and coming from 14-years-experience in international advertising and marketing, she liked to change her job into becoming organizer of weddings for german-(and english-) speaking people coming to Italy for their marriage.

Coming from Germany and knowing what to expect in Italy, she is the perfect organizer between bride and groom and the Italian service partners. Correctness, flexibility and a easy hand to plan all details around a wedding make her work very appreciated.

The most emotional part is, when I become almost the best friend of the bride during all the planning time you share with each other. So we both do enjoy the wedding day in its best form and this is important for my work.

]]>
https://www.italianlakeswedding.com/blog/hochzeit-in-italien/hochzeit-am-lago-maggiore/hochzeit-villa-margherita/feed/ 1 7893